AC | כג שדי לא-מצאנהו שגיא-כח ומשפט ורב-צדקה לא יענה
|
ASV | [Touching] the Almighty, we cannot find him out He is excellent in power; And in justice and plenteous righteousness he will not afflict.
|
BE | There is no searching out of the Ruler of all: his strength and his judging are great; he is full of righteousness, doing no wrong.
|
Darby | The Almighty, we cannot find him out: excellent in power, and in judgment, and in abundance of justice, he doth not afflict.
|
ELB05 | den Allmächtigen, den erreichen wir nicht, den Erhabenen an Kraft; und das Recht und der Gerechtigkeit Fülle beugt er nicht.
|
LSG | Nous ne saurions parvenir jusqu'au Tout-Puissant, Grand par la force, Par la justice, par le droit souverain: Il ne répond pas!
|
Sch | Den Allmächtigen finden wir nicht; er ist von unbegreiflicher Kraft, voll Recht und Gerechtigkeit; er beugt sie nicht.
|
Web | Touching the Almighty, we cannot find him out: he is excellent in power, and in judgment, and in abundance of justice: he will not afflict.
|